I felt so sorry for running so poorly.
|
Em va saber greu córrer tan malament.
|
Font: Covost2
|
I did not feel a bit sorry for my father.
|
No em va saber greu pel meu pare.
|
Font: Covost2
|
You know, I almost feel sorry for you.
|
Saps? Quasi em va saber greu per tu.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Well, I was very sorry to point out that the pure man’s mind has, in fact, seen at long last what had been seen for a long time.
|
Bé, em va saber greu observar que la ment pura de l’home havia, de fet, trigat molt a adonar-se d’allò que havia estat veient feia molt temps.
|
Font: TedTalks
|
And a friend of mine in Austria felt so sorry for me that he talked the largest casino owner in Linz into letting us wrap his building.
|
A un amic meu d’Àustria, en veure-ho, li va saber greu i va convèncer el propietari del casino més gran de Linz perquè ens deixés embolcallar-hi l’edifici.
|
Font: TedTalks
|
Were you sad to hear of its demise?
|
Li va saber greu la desaparició?
|
Font: NLLB
|
I was very sad that I would miss the conference.
|
Em va saber greu perdre’m la conferència.
|
Font: NLLB
|
Learning of his passing saddened me greatly.
|
En conèixer el seu traspàs em va saber greu.
|
Font: NLLB
|
I believe you’re sorry, because you’re not marrying some oaf, who’d father on you a dozen snivelling, dirty-nosed brats.
|
Et deu saber greu no casar-te amb un beneit que et faci una dotzena de mocosos bruts i ploraners.
|
Font: OpenSubtitiles
|
I too was deeply disturbed by his death.
|
A mi també em va saber greu la seva mort.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|